^Back To Top
-
Позы, саламат и другие традиции
-
Февраль выдался богатым на праздники. Самым долгожданным и трепетным был Сагаалган, который начался 11 февраля и завершится 10 марта. Именно этот праздник отмечался каждым классом в школе по-своему: начальное звено ходило на экскурсии, средние классы организовывали чаепития, старшие – посещали выставки в библиотеке.
-
По-особенному готовились к Белому месяцу параллели восьмых классов, поскольку именно они проводили день национальной кухни. А день, надо сказать, выдался вкусно-познавательным: 18 февраля во вторую смену по школе разносился запах поз, мяса-бухлер, свежеиспеченных булочек, и по лестницам мелькали школьницы в национальных бурятских костюмах.
-
Приготовленные блюда и их защиту оценивало взыскательное жюри, которое не столько дегустировало яства, сколько было заинтересовано в знании ребятами национальных традиций. Поскольку уровень подготовки был во всех классах разный – богатый стол сочетался со скудными знаниями и скромный стол с прекрасным приветствием на бурятском языке – то итоги жюри объявило такие: «Лучшее приветствие» было у 8 «А» класса, «Лучший стол» был накрыт 8 «Л» и 8 «В» классами, и замыкает четверку участников 8 «Б» класс.
-
-
«Холобок» раскрыл новые таланты
-
Поскольку новогодние праздники любят не только дети, но и взрослые, учителя школы к празднику Белого месяца тоже подготовились. 14 февраля в актовом зале прошел концерт для учителей и учащихся, подготовленный самими учителями.
-
Главными героями на мероприятии стали педагоги, которые родились в год Змеи, а таких в школе немало: это и учитель английского языка Фаина Николаевна Белорусова, учителя русского языка и литературы Марина Анатольевна Дельбеева и Марина Владимировна Сахаровская, учитель математики Светлана Сергеевна Ихинырова, учитель английского языка Лариса Владимировна Озонова, учителя начальных классов Лариса Базырсадаевна Дамбаева, Ирина Александровна Бубеева и Светлана Михайловна Металлова, библиотекарь Марина Борисовна Тарханова. Для них была поставлена русская народная сказка на новый бурятский лад «Холобок»: сказочный заяц был судебным приставом, волк промышлял с пистолетом, лиса орудовала обаянием, и в конце сказки «холобка» они не съели, а украли… Спектакль на бурятском языке определенно поднял настроение как зрителям, так и самим актерам. Кроме того, поставленная сказка выявила скрытые актерские таланты у опытных педагогов.
-
-
В последние дни нового года по восточному календарю хочется пожелать всему коллективу школы, ученикам и их родителям – пусть белыми будут ваши помыслы, и светлым будет ваше будущее.